Правда и ложь о Катыни
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Правда и ложь о Катыни

Форум против фальсификаций катынского дела
 
ФорумПорталГалереяПоискПоследние изображенияРегистрацияВход

 

 " Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.

Перейти вниз 
АвторСообщение
Юрий Н.
Admin
Юрий Н.


Количество сообщений : 492
Дата регистрации : 2011-07-18

" Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.  Empty
СообщениеТема: " Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.    " Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.  Icon_minitimeВс Мар 20, 2016 3:16 pm

Тоскливо читать труды наших оппонентов : строки , написанные ими , унылы , однообразны и легко предсказуемы . Можно смело утверждать , что они расскажут в тысячный раз о невзгодах , выпавших на долю офицеров спецлагерей , процитируют "документы секретной папки" , многозначительно прокомментируют донесения , снабжённые словом " исполнено" и, конечно же , передадут содержание так называемых дневников польских военнопленных Козельского лагеря. ..Но имеется вопрос : а кто - нибудь когда - либо проверял упомянутые дневники на предмет их подлинности ? Оказывается , было однажды : комиссии Мэддена Польская комиссия Красного Креста их предъявила ! Нет ничего проще : поляки просто взяли "Амтлихес" , посмотрели , что за имена в нём указаны , сравнили с сообщениями дневников об отъездах военнопленных из лагеря и... Обнаружили несомненное сходство между ними ! А как иначе , ведь если кого-то подозревать в фабрикации дневников , то нацистов , а "Амтлихес" - разве не их творение ? При этом поляки угодили в незамысловатую ловушку , радостно указав на запись в "дневнике Трепяка " :
" 16 — Пасмурно, холодно, временами моросит мелкий дождик. Вызывают с самого утра, пока уехали Знайдовский и Солтан. Всего сегодня отправили около 400. Обед — каша и по селедке."
http://www.katyn-books.ru/library/katyn-svidetelstva-vospominaniya11.html
Совпало ( вроде бы ) с "Амтлихес" :
" 3674. Soltan, Wladyslaw, Ltn., geb. 18. 12. 1911, wohnh.: Luck, ul. Dominikanska 12/3.
Res.-Offz.-Ausweis, Mob.-Karte, Brief, Impfschein, Plakette."
Можно аплодировать и бросать в воздух головные уборы ? Не советую . Этот Солтан никак не мог убыть 16 апреля , в тот день ещё только Сопруненко подписал наряд на его отправку ( 035/2 п.96 ) , наиболее вероятна дата его отбытия - 19 апреля. "Проверяющим" необходим был другой Солтан - Пётр ,но его в эксгумационных списках нет.
Вдобавок , поляки оповестили мир , что полковник Грабицкий , как выясняется , был закадычным другом майора Сольского и признал его дневник подлинным.. Так -так , по - видимому , дружба была очень тесная , но тогда отыщите у Сольского хоть одно - единственное упоминание о лучшем друге. Это невыполнимо ввиду отсутствия подобных. Полагаю , верить на слово полковнику Грабицкому далеко не обязательно. При этом польские "исследователи" постеснялись заглянуть в тот же "Амтлихес" и сравнить , что написано в отчёте о деятельности Международной комиссии с тем же эксгумационным списком - глядишь , и увидели бы , что немцы не только поначалу не упомянули "дневника Якубовича" , но и разместили под № 836 совсем иной персонаж - Людвика Шиманского , двумя сутками позже из списков таинственно исчезнувшего ,да к чему им это ? Им ведь надо было обосновать подлинность дневников . ..
Между тем  в ГАРФ сохранились переведённые  на немецкий  язык некоторые из дневников. Присмотримся повнимательнее  к трём  из них :  Влодзимежа Войды ( не Вайды , как его почему -то величают ), Хенрика Штеклера и Анджея Ригера . Просто сравним , совпадают ли они с более поздними образцами , публикуемыми у нас. Начнём , пожалуй, с Ригера .Тот , кто нам мешает , пусть нам поможет (Лебедева Н.С. ) , её сочинение и возьмём для проверки .
http://www.katyn-books.ru/library/katyn-prestuplenie-protiv-chelovechestva9.html
А также - уже упомянутые выдержки из дневников ( те немногочисленные фрагменты , что были переведены у нас ещё в незапамятные времена ) и статью Светланы Филоновой .
http://polit.ru/article/2010/04/09/katyn/
Вот и приступим.
"Из дневника Анджея Ригера:

10.II. Письмо. Бреюсь. Мороз около 16 градусов. Сенсация, более 1000 писем. В восемь часов вечера я получаю письмо. Плачу перед этим, во время этого и после. Я не смел даже мечтать о таких добрых известиях. Маленькая ты моя! Какое событие. Весь этот день!!! Первая спокойная – добрая ночь.

11.II. У меня все поет в душе. Теперь могу сидеть (в неволе – С.Ф.). Нинусь, будь благословенная за это письмо. Благодарю Тебя, всевышний Боже!"

Берём копию ,изготовленную для самого Фосса ! ГАРФ ф. 7021  оп. 114 д. 36 л. 28 ) и ... Ригер сделал запись 8 февраля ,затем ничего не писал аж до 23 марта .
Странно...
" Из дневника Анджея Ригера:

23.III!. Страстная суббота. Дивно – погода – в воздухе ощущение праздника. Так, словно бы и вправду должно быть что-то «освященное». Боже мой! По-прежнему дискуссии о письмах. Море слухов. Говорят, что, кажется, 27-го должна уехать первая партия! Посмотрим."
Однако  в экземпляре ГФП нет никакой страстной субботы ! Цитирую дословно вариант 1943 года :
" Die erste Transport soll am 27.3 abfahren. "
И всё ! Интересно , кто это им "говорил" подобную нелепость - о первой партии ?
Но , быть может , корифею катыноведения - Наталье Сергеевне  повезёт больше ? Откроем её научный труд .
" Подпоручик Анджей Ригер писал в своей записной книжке: «3.IV. Убывает первый этап, более 70 человек. Теряемся в догадках: куда?.. "
А в 1943 году у "Ригера" имелось иное мнение :
"3.04 . Весеннее солнце. Первый этап. "
В наши дни :
"  5.IV. Скверно, холодно, все время этапы. Уезжает Мушиньский. Играю в шахматы. Настроение подлое... "
И в 1943 году :
" Холодно, новые этапы , играю в шахматы. "
А где Мушинский ? Не отыскать его.
"  6.IV. ...К нам приходит «Скит». Как будто раздела Польши уже не существует. Дальнейшее море сплетен — куда едем, — домыслы, дискуссии — переменчивое настроение"
Сравнивать нечего : в экземпляре кригскомиссара нет записи , датированной 6 апреля.
" 10.IV. Скверно. Этапы не идут. Настроение безнадежное. Дискуссия на тему Норвегии, не играем в бридж и шахматы, так вот."
У Фосса ничего ни о дискуссии на норвежскую тематику , ни об отсутствии игр в шахматы и бридж. ..
" 11.IV. Утром холодно, затем прекрасное солнце. Едет Станкевич... Безнадежно. Когда же, наконец, возьмут и меня? Уходит большой этап.."
В 1943 году фамилия Станкевича также упоминается ,зато нет описания погоды и указания на размер этапа. В своё время посмотрим , "большой " ли этап был отправлен 11  апреля 1940 года.
" 13.IV. Дождь, скверно. Играем в бридж. С бешеным удовольствием читаю «Фараона». В связи с приостановкой этапов настроение повеселее. Голодно, каши на обед не дают, и завтрак очень слабый... 14.IV. ...Настроение слабое. Хотя бы шел этап!!! 15.IV. Пасмурно, холодно, безнадежно. Вторую ночь у меня болит зуб. Раздают немного писем. После обеда неожиданный этап, Слава богу! Играем в бак и бридж. Интересный спиритический сеанс. 16.IV. Скверно. Этапы с самого утра... 17.IV. Грустно! Загораю. Почему же я еще не еду? Появляется надежда на выезд в нейтральное государство... 18.IV. Завтра этап — значит, есть надежда. 19.IV. ...Идет большой этап. Первая половина дня проходит в ожидании. Я упаковался тщательно. К сожалению, напрасно... 20.IV. День теплый, но туманный. Идет этап. Едет Вацек Южиньский. Мне делается очень муторно. Так бы хотелось уехать. Белье загрязняется. Что делать «вообще»? Я не уехал. Это меня взбесило... Осмелился посетить легендарного Александровича..."
Ничего этого в 1943 в "дневнике" не содержалось , после 11 аппреля была сделана запись 21 апреля.
В общем , с Ригером понятно абсолютно всё. На очереди - Влодзимеж Войда !
"20 — 23.30, перед сном. Без особых перемен. Тенденции прежние: отъезд в нейтральные — пишутся прошения и письма. Я еще не написал и сомневаюсь, напишу ли, не верю. Сегодня хоронили одного скончавшегося товарища, подпор, из Сосновца 35 лет, неизвестно, который это уже по счету. Один в 1-м сошел с ума. Погода по-прежнему весенняя. Ночью заморозки. Были письма, посылки, из наших — никто. Завтра будто бы паек сахара и чая. Итак, сегодня 3-й день, как миновали полгода моего плена — сколько еще..."
В экземпляре кригскомиссара указано , что с 10 по 24 марта записи носят бессмысленный характер. ( Указ. д.  л. 31)
" 25 — 23 ч. перед сном, вечером у нас в блоке был концерт хора — майорский, потому что в нем поет наш майор (поют хорошо). Вчера после обеда у нас была летчица. Я ее пригласил. Угощали кофе, сахаром и хлебом. У меня в тюфяке свежая солома. По счастливой случайности удалось через 5 месяцев поменять. Но есть такие, что до сих пор спали без соломы. ООС: слухи об отъезде. "
В 1943 не было указано время записи информации в "дневник" , упоминаний о "свежей соломе в тюфяке" , зато содержалась конкретика : " До 9 числа нас  вывезут в Москву."
" 6 IV — 10 ч., сегодня этапа не отправляли, зато к нам этапировали целый «скит» . Нам достались 2 коллег-подхорунжих. Не знаю, как поместимся, слухи на тему отъезда разнообразнейшие. Одни, что будут пересылочные лагеря и из них куда хочешь: нейтральные — Россия — Германия — Латвия? Другие, что без нейтральных. Третьи — только Россия, посмотрим. Вроде бы нас снова будут перетряхивать начиная с 1-го. Разговаривал со Збыхом Бжезинским (?), значит, муж Вали — тот самый Метек, о котором я уже давно слыхал, он работал в Веське под Позн. Кажется, он офицер, но почему не в лагере, этого я не знаю. Ага, итак, за два дня уехало в общей сложности 700."
В варианте 1943 обсуждение новостей  с Бжезинским не содержится ,нет и количества уехавших за 2 последних дня. Зато помимо Германии , как варианта отправки , упомянуты Литва ( ладно , их вечтно путают с Латвией ), а ещё , что очень интересно - Турция !
" 11 —16 час. Сижу в тюремном вагоне в маленькой клетушке — нас шестеро, места — на 3-х. Стоим на станции в Козельске. Куда мы, еще неизвестно. От нас взяли Дезика и меня, но он, к сожалению, сидит в другом отсеке."
У Фосса время , когда сделана запись , не обозначено , вместо "Дезика" написан некто неведомый Zenio.
 "Дневник Штеклера " следует признать необычным .
" 31 марта 1940 г. «Сегодня заканчиваю вести свой дневник. Может быть, придет посылка, тогда начну опять!»
Таковой записи в экземпляре Фосса нет , зато содержатся заметки от 9, 17 и 18 апреля( Указ. д. л. 27) . Вовсе не бросал "Штеклер" ведение "дневника" ! Объяснение , конечно же , находится. Вот , оказывается , в чём дело :
"  И он заканчивает свой дневник следующими подсчетами:

Война     23 дня

Wiez. Idg. [?]  11 дней

Плен      30 «Павлищев»

      150 «Козельск»

      214 – «История 214 дней»!

Интересно, что будет дальше!»
С момента прибытия Штеклера в Козельский лагерь до 31 марта действительно прошло 150 дней , в конце его творения эта запись есть и в образце 1943 года - таким образом , коррективы напрашивались. Вопрос один : кем они осуществлялись - нацистами или их польскими пособниками ?
Повторю вывод для катыноведов - их цитирования " дневников польских военнопленных " стоит приравнять к цитированию гауптштурмфюрера или оберштурмфюрера , пожелавших остаться неизвестными.


Последний раз редактировалось: Юрий Н. (Вт Мар 28, 2017 9:53 am), всего редактировалось 3 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Юрий Н.
Admin
Юрий Н.


Количество сообщений : 492
Дата регистрации : 2011-07-18

" Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.  Empty
СообщениеТема: Re: " Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.    " Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.  Icon_minitimeВт Апр 26, 2016 12:38 pm

Небольшое , но существенное и смешное дополнение . Сторонники нацистской версии событий внушают нам :
" Дневник ВЛОДЗИМЕЖА ВАЙДЫ
Дневник начинается 30 августа 1939-го записью о получении мобилизационного предписания, охватывает период сентябрьской кампании вплоть до взятия автора в плен под Зодзишками, пешего марша в Вильно, переезда через Молодечно и Оршу в Козельск 27 IX 1939. "
http://www.katyn-books.ru/library/katyn-svidetelstva-vospominaniya11.html
Надеюсь , все запомнили дату начала ведения дневника паном Войдой.
Но обратимся теперь к экземпляру Фосса образца 1943 года (ГАРФ ф.7021 оп.114д.36 л.29) и с немалым удивлением увидим , что первая запись отнюдь не августовская , а от 20 сентября !
Комментировать здесь нечего.Неясно лишь , которые геббельсовцы корректировали "дневники" - немецкие или польские ?
Вернуться к началу Перейти вниз
 
" Дневники польских военнопленных " образца 1943 года.
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» Белорусы среди польских военнопленных в Германии
» Списки польских военнопленных, направленных в рейх в 1939 г.
» Какие документы были обнаружены у польских военнопленных.
» Статья в смоленской газете за январь 1943 года
» Нацистская справка 1943 года о "катынских" патрона

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Правда и ложь о Катыни :: Для начала :: Общий форум :: Документы :: Польские документы-
Перейти: