Правда и ложь о Катыни

Форум против фальсификаций катынского дела
 
ФорумПорталГалереяЧаВоПоискРегистрацияПользователиГруппыВход

Поделиться | 
 

 Свидетельства о прививках

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1, 2, 3
АвторСообщение
Юрий Н.
Admin


Количество сообщений : 456
Дата регистрации : 2011-07-18

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 12:52 pm

Не надо фантазировать : у поляков нет никаких указаний на "движение имущества". Pismo без каких - либо дополнительных характеристик воспринимается как именно письмо , возможно лишь , не личного , а делового Характера. Под № 2622 , в частности , написано :" pismo urzed "
А вот , что написано в характеристике № 1031 :
" pismo Poczt. Kasy Oszczedn. do omawianego pod adresem Krzemienec ..."
Смотрим , что там у немцев под № 1031 :
" 1031. Osko, Marjan, Obltn.
Schreiben vom Postsparamt mit Adresse: Krcmienic"
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Вячеслав Сачков



Количество сообщений : 4320
Localisation : Москва / Троицк
Дата регистрации : 2009-05-26

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 12:58 pm

Никаких фантазий. Первое значение деловое письмо, донесение - правильно. Второе значение - отчет, в т. ч. реестровый (по движению в т. ч. матценностей). А перевод на немецкий Verzeichnis все ставит на свои четкие места. Это именно реестровая опись (в т. ч. журнал, книга регистрации движения), а не донесение точно.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://libelli.ru
Юрий Н.
Admin


Количество сообщений : 456
Дата регистрации : 2011-07-18

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 1:02 pm

Verzeichnis = rejestr,wykaz, spis
http://czudovo.ru/word.php?wd=%F0%E5%E5%F1%F2%F0
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Вячеслав Сачков



Количество сообщений : 4320
Localisation : Москва / Троицк
Дата регистрации : 2009-05-26

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 1:06 pm

Вот именно. Раз в немецком ферцайхнис, значит, точно опись, второе значение польского писмо.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://libelli.ru
Юрий Н.
Admin


Количество сообщений : 456
Дата регистрации : 2011-07-18

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 1:10 pm

Голословно.
В эксгумационном списке ПКК ни разу более данное слово не употреблено в значении опись. Предъявите, пожалуйста ,пример либо прекращаем флуд.
Списки поляки характеризовали иначе - как именно мною уже написано.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Вячеслав Сачков



Количество сообщений : 4320
Localisation : Москва / Троицк
Дата регистрации : 2009-05-26

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 1:30 pm

Я отталкиваюсь от немецкой записи. Обычно это небольшой список. Длинный типично называют реестром. Здесь чувствуется явное затруднение в назывании. Не короткий список, не деловой отчет. Может быть, регистрационная книга. Кстати, совсем не обязательно заполненная. Обычная конторская тетрадь с надписью по-русски на обложке типа "Книга прихода и расхода медоборудования и медикаментов лагеря военнопленных Козельск". Вполне могла быть разделена на две части, первая предназначенная для оборудования, вторая для лекарств. Но не заполненная вообще. Похожие варианты в документации лагерей для советских пленных мне попадались.
Сфальсифицировать такой вещдок легче легкого. Бери чистую конторскую книгу, озаглавь ее так, и все.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль http://libelli.ru
Юрий Н.
Admin


Количество сообщений : 456
Дата регистрации : 2011-07-18

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Пт Май 01, 2015 1:38 pm

Не раз и не два поляки немцам противоречили.
У Копалинского Еугенеиуша согласно списку немецкому было найдено удостоверение на право ношения гражданской одежды , а согласно ПКК - военной формы. Комментировать что -то здесь излишне. Аналогичный случай с " каталогом лекарств и инструментов".
Относительно "лёгкости фальсификации" спора вообще нет. Вот в данном случае поляки её и почувствовали ,для чего и изменили название "документа".
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Юрий Н.
Admin


Количество сообщений : 456
Дата регистрации : 2011-07-18

СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Вт Мар 29, 2016 1:34 am

Главные вопросы , касающиеся "справок о прививках" , нами не задавались :
1. Когда они были выданы ? Очевидно , что дата на "чудом сохранившихся справках" означает не сроки самого прививания , а как раз - таки дату выдачи её.
То есть ,декабрь 1939. Версия Дасси относительно целей выдачи подобных документов : для подтверждения слухов о скорой отправке военнопленных , становится очень сомнительной. Ведь вроде бы по геббельсовской концепции злодейские помыслы умерщвления несчастных узников лагерей появились в марте 1940.
2. Кем санкционирована из руководства НКВД подобная акция ? Или начальник Козельского лагеря сам проявил инициативу ? За такую инициативу  в 1943 году ему точно было несдобровать. А никаких приказов обеспечить поляков документами ,подтверждающими проведение прививок , вполне ожидаемо , не обнаружено.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: Свидетельства о прививках   Сегодня в 12:49 pm

Вернуться к началу Перейти вниз
 
Свидетельства о прививках
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 3 из 3На страницу : Предыдущий  1, 2, 3

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Правда и ложь о Катыни :: Для начала :: Общий форум :: Обстоятельства и улики :: Вещдоки и артефакты-
Перейти: