«Воззвание к литовцам» командира
польских партизанских отрядов Виленского округа ВИЛЬКА
20 мая 1944 г.
В качестве командира польских партизанских отрядов, действующих на территории Виленского округа, призываю всю литовскую общественность покончить с острым антипольским курсом, проводимым на территории Вильно и виленской земли уже в течение пяти лет.
Все старания администрации, полиции и литовской Саугуму в течение этих трагических лет были направлены против польской общественности. Полиция и литовская Саугуму (гестапо) ожесточенно боролись с проявлением всего польского, отправляя в Лукишки, Понары и другие тюрьмы и места казни тысячи польских патриотов – интеллигенцию, молодежь, крестьян и рабочих.
Мы хорошо знаем эти места пыток, зверских побоев и издевательств над арестованными. Мы хорошо знаем о голодной смерти в тюрьмах и концлагерях. Известны нам также и отмечены нами имена исполнителей этих злодеяний, взывающих к небу о мести.
Фамилии БАБРАНИЧИУСОВ, ЧЕСНУЛИСОВ и тысячи других убийц войдут в историю бесславно гибнущей Литвы. Они и их презренные помощники: шпики, резиденты, полицейские, охранники, начальники тюрем и т. п. ответят как военные преступники не только перед историей, но и перед нашими трибуналами за совершенные ими убийства, за море пролитой крови.
А на всю литовскую общественность падает моральная и физическая ответственность за то, что она никогда не осуждала и не боролась с этими убийцами, а молчаливо присматривалась к истреблению цвета польского народа.
Особенно отчетливо эта картина проявилась в течение последних 3 лет, т. е. с момента оккупации немцами этих земель, когда после истребления евреев руками литовских палачей внимание этих преступников было направленно против поляков. Десятки тысяч [из числа] польской молодежи были схвачены руками литовской полиции и высланы либо на фронт, либо на работу в Германию. Через Лукишки и другие тюрьмы прошло в течение этих 3 трагических лет несколько тысяч поляков. Немцы издавали приказы, а литовская полиция и Саугуму выполняли эти инструкции при
молчаливом одобрении литовского общества.
Мы ждали, что вы образумитесь, но чаша нашего терпения переполнилась. Как командир польских военных отрядов, борющихся с бандитизмом [...]
1. Литовская полиция Суагума (гестапо), а также литовские чиновники должны немедленно прекратить выслуживаться перед немцами в деле борьбы с поляками. Должны быть безусловно прекращены всякие облавы, политические аресты, взятие заложников, борьба с нашим движением за независимость, истязание и побои арестованных, вылавливание наших солдат, идущих в польские отряды, умышленное истребление голодом арестованных, взяточничество и т. п. преступления.
2. Молчаливо наблюдая за этими злодеяниями, литовская общественность несет ответственность за них и поэтому должна начать решительную борьбу с преступными выходцами из ее среды. Я требую немедленно начать патификационную [по умиротворению] кампанию в отношениях литовцев к полякам, чтобы в будущем не имели места такие явления, как массовые убийства невинного польского и белорусского населения солдатами генерала ПЛЕХАВИЧИУСА.
Нашему терпению настал конец.
Предупреждаю, что если администрация, полиция и литовская Саугума не сделают соответствующих выводов из нашего воззвания и не прекратят своих методов борьбы, то по отношению ко всей литовской полиции, Саугуме и администрации будут применены самые острые формы борьбы. С помощью находящихся в моем распоряжении польских вооруженных сил я уничтожу в кратчайший срок гнездо преступников.
Если хотите иметь беспощадную борьбу, вы ее получите!
Предупреждаю только, что будут применены совершенно другие методы борьбы, чем те, которые употреблялись в борьбе с отрядом ПЛЕХАВИЧИУСА. Там мы имели дело с солдатами, отчасти принудительно втянутыми в эти ряды. Вы же полицейские, литовские cаугумисты являетесь преступниками, которые встали добровольно на борьбу со всем польским на этой территории. Помните, что граница Литвы отсюда недалека, и мы также и по ту сторону ее пограничных столбов сумеем дать выход своей мести.
Я обращаюсь к литовской общественности. Пусть она внушит своим сынам и заставит их бороться с истинными бандитами, а не с польской общественностью и ее солдатами, которые добровольно и идейно встали на защиту жизни и имущества граждан земли без различия национальности и вероисповедания.
Командир партизанских отрядов
Виленского округа ВИЛЬК
ЦА ФСБ России. Ф. 100. Оп. 11. Д. 6. Л. 253–254. Заверенная копия.
[i]Перевод с польского. Машинопись.
http://fb2lib.net.ru/read_online/90340